quarta-feira, 14 de fevereiro de 2018

Verb Sein (Verbo ser em alemão)

VERB SEIN (Verbo Ser)

O verbo SER em alemão é irregular assim como no português.

Acompanhe sua conjugação no presente.

ICH BIN - Eu sou

DU BIST - Tu és

ER IST - Ele é (masculino)
SIE IST - Ela é (feminino)
ES IST - ele/ela é (neutro)

WIR SIND - Nós somos
IHR SEID - Vocês são (vós sois)
SIE SIND - Eles/Elas / eles/elas são

O verbo SER em alemão também funciona como auxiliar de alguns verbos além de ser a forma para se dizer a idade que se tem,

Exemplo: Ich bin 20 jahre alt - Eu "tenho" 20 anos de idade.  (Tradução literal  = Eu Sou 20 Anos Velho)


terça-feira, 13 de fevereiro de 2018

Alfabeto alemão

Das Alphabet (o alfabeto)


O alfabeto alemão consta de 26 letras com cinco vogais:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z

Além dessas letras existem os chamados Umlaute. O trema colocado sobre as vogais aou, indica que a vogal modificada esteve primitivamente unida a um e, donde ser possível decompor:

ä = ae
ö = oe
ü = ue

Estas vogais em alemão podem vir na sua forma decomposta, a exemplos de palavras como Mädchen (menina ou garota) que pode ser escrita: Maedchen


Além das vogais Umlaute, existe o caractere especial Es-zet, que equivale a dois "s"

ß = ss

OBSERVAÇÃO IMPORTANTE: O caractere especial "es-zet" existe somente em letra minúscula. Porém pode ser substituída por "ss" como no caso da Suíça que resolveu optar pela decomposição da letra. Na Alemanha o uso ainda pode ser visto com mais frequência, embora a forma decomposta também seja aceita.


sábado, 18 de outubro de 2014

Curso de Alemão (básico ou revisão) PARTE 1

Cumprimentos e perguntas simples:

Em Alemão                    Em Português
Hallo
Olá
Hi
Oi
Wie geht es dir?
Como você está?
Wie geht’s
Como vai?
Bist du recht?
Você está bem?
Tschüss
Adeus/tchau
Bis gleich
Até logo
Bis später
Até mais

Em frases do dia-a-dia, quando vamos conversar com alguém em alemão, usamos essas poucas palavras quase sempre, lembrando que elas estão no vocabulário informal.

Para cumprimentar de maneira mais formal, pessoas mais velhas ou com certo grau de importância, dê preferência a usar frases do tipo:

Em Alemão                                 
Hallo wie geht es ihnen?             
Em Português
Olá como o senhor/a senhora está?

Du - Tu/você (informal)
Sie - O senhor/A senhora (formal)

Lembre-se disso ao se dirigir a certos tipos de pessoas, pois é muito importante.


PRÓXIMA LIÇÃO >

quarta-feira, 12 de dezembro de 2012

Musik für Deutschlerner


Nur Einen Kuss - Die Ärzte
Nur einen Kuss - mehr will ich nicht von dir
Der Sommer war kurz, der Winter steht vor der Tür
Wenn du mich nicht küsst, bleibst du vielleicht allein
Und wer will schon im Winter alleine sein?
Ich bekam meinen Kuss und gab ihr mein Herz dafür
Bald darauf kam ein Fremder in unsere Stadt
Doch ich glaubte an die Liebe
Ich weiß nicht, was sie in ihm gesehen hat
Und ich glaubte an die Liebe
Sie begann sich sehr für ihn zu intressieren
Wir waren ein Paar, was sollte schon passieren?
Doch bald darauf wendete sich das Blatt
Beim ersten Schnee war'n wir nicht mehr zusammen
Doch ich glaubte an die Liebe
Weil der fremde Mann kam und sie mir wegnahm
Ich glaubte trotzdem an die Liebe
Ein paar Wochen lang nur strahlte sie vor Glück
Dann ging er fort und sagte, er sei bald zurück
Sie wartete noch, als schon der Frühling kam
Das Gras wurde grün, sie wurde dünn und blass
Denn sie glaubte an die Liebe
Weil sie jeden Tag weinend am Fenster saß
Viel zu groß war ihre Liebe
Ob sie wohl an ihn dachte, als sie schließlich starb?
Ich legte eine rote Rose auf ihr Grab
Sag mir, worauf ist in dieser Welt verlass?
Monatelang reiste ich durch das Land
Sonst war mir nicht viel geblieben
Es war schon fast Herbst als ich ihn endlich fand
Da stand ihre große Liebe
Ich lud ihn ein zum Trinken, bis es dunkel war
Er wankte zwar, doch ahnte nichts von der Gefahr
Bis ich ihn dann an einem Baum festband
Der Vollmond ging auf, mein Messer war kalt wie er
Sag mir, glaubst du an die Liebe?
"Erinnerst du dich? Es ist nicht so lange her..."
Das ist der Preis für deine Liebe
Ich schnitt den Fremden auf - bloß ein kleines Stück
Und ich holte mir mein Herz zurück
Dann kehrte ich heim; doch geküsst habe ich nie mehr
Denn ich glaube nicht mehr an die Liebe
Nie mehr
Nicht mehr an die Liebe
Nie mehr
Niemals mehr

Mitsingen!

Aproveite para pegar as palavras que você desconheça e montar um vocabulário. Isso também serve para outras particularidades da gramática que você tenha tido alguma duvida. Caso você ainda tenha pouco conhecimento de alemão, aproveite esta oportunidade apenas para se familiarizar com o idioma e tentar cantar junto com a música observando a pronúncia das palavras.
Abraços a todos.

sábado, 8 de dezembro de 2012

Vale a pena conferir!

A Rota Alpina Alemã estende-se pelos estados de Baden-Württemberg e Baviera, no sul da Alemanha. Ao longo dessa estrada panorâmica encontram-se três patrimônios mundiais: a Ilha Monástica de Reichenau, as construções palafíticas em Unteruhldingen e a Igreja de Wies, um famoso centro de peregrinação.

No seguinte link veja mais sobre as maravilhas que se encontra nos alpes alemães:

http://visualdata.dw.de/specials/welterbe/index.php?lg=pt&site=videoLong&route=r8

Fontes: http://www.dw.de/

quarta-feira, 28 de novembro de 2012

Conhecendo a Alemanha: Baviera

Schloss Neuschwanstein


A baviera é com certeza uma das terras mais lindas de toda Europa, e isso percebe-se logo de cara. Cidades medievais e encantadoras, além do majestoso Schloss Neuschwanstein (O castelo de Neuschwanstein na foto ao lado) localizado na cidade de Füssen bem próximo à fronteira com a Àustria.

A baviera talvez seja um dos locais mais procurados pelos turistas, a procura de conforto. O estado possui ainda belezas naturais intactas em meio aos alpes europeus. Rico em cultura, os bávaros possuem modos peculiares e festas típicas, além de possuírem um dialeto próprio que pode até mesmo confundir alguns alunos do idioma alemão mesmo estes tendo níveis avançados no idioma.

Como este tópico tem o objetivo de mostrar ao público um pouco mais sobre a Baviera vamos aos pontos mais interessantes da "Land" e locais que você deve conhecer ao visitar a Alemanha.

O destino mais procurado é München (Munique) a capital bávara. E também sede da lendária Oktoberfest. Um dos locais que o turista pode conhecer é o campo de concentração de Dachau, faz qualquer um se sentir em meio ao vislumbre que ocorrera em tempos de holocausto. Há também inúmeros teatros na cidade que são fantásticos, como o Kammerspiele, Deutsches TheaterBayerische Staatsoper entre outros. Há um número significante também na cidade de museus. Lenbachhaus, GlyptothekStaatliche Antikensammlungen e o Museum Brandhorst são museus mundialmente famosos que apresentam diferentes áreas da arte dentro das pinacotecas Alte und Neue Pinakothek e Pinakothek der Moderne.
Uma boa dica também são as arquiteturas que se pode encontrar na capital bávara, como a igreja Frauenkirche com torres de cúpulas verdes que encantam também com o badalar dos seus sinos como sinônimo de alegria. É uma boa dica para os amantes das construções em estilo gótico.

Igreja Frauenkirche - München - Deutschland by Wikipedia


Outro grande destino bávaro que você não pode deixar de visitar é Füssen, já citado acima. Sempre que você ouvir sobre a Baviera, provavelmente algo será relativo de lá. Essa pequena cidade alpina, bem próxima com a Áustria possui uma riqueza inimaginável, o majestoso Neuschwanstein. É de extrema importância visitar esse local construído pelo rei Ludwig II. É o local turístico entre os mais conhecidos e visitados na Alemanha com uma média de 1,3 milhões de visitantes por ano. Além de também ser considerado o foco de inspiração para o castelo da Disneyland.

Aqui neste vídeo feito pela ZDF é falado um pouco sobre este incrível palácio, vale a pena conferir. E como está no idioma alemão, é mais uma dica para praticar!





Abraços a todos.

quinta-feira, 15 de novembro de 2012

Como aprender alemão na internet?

Muitas pessoas por falta de dinheiro querem aprender um idioma por conta própria, hoje em dia muitos procuram os meios "online". Aprender alemão na internet não é tarefa fácil, você próprio terá de ser aluno e professor, além de ter que aprender coisas que talvez você nem saiba em quais níveis estão, assim trazendo uma confusão imensa ao aluno.

O recomendado se você quiser aprender alemão sozinho é ser duas vezes mais empenhado do que se tivesse em uma escola de idiomas. Talvez aprender um novo idioma sozinho seja até mais prazeroso do que quando você está matriculado numa escola. Você procurou aprender e assim vai adquirindo conhecimento e cada vez mais se aprofundando nas técnicas da linguagem. Porém vale lembrar de que você deve seguir etapas, não há métodos para querer aprender um idioma hoje, e da noite para o dia saber tudo.

Tendo que aprender alemão pela internet o seu conhecimento pode ser um pouco básico e não se aprofundar muito, mas vale lembrar que o aprendizado requer a força do seu desejo próprio em adquirir conhecimento. Aqui vão alguns sites pelos quais você poderá estar acessando como forma de adquirir conhecimento básico de língua alemã:


Livemocha:
www.livemocha.com

No site Livemocha, você poderá encontrar quatro níveis de aprendizado e ainda mais dois para aperfeiçoar o conhecimento após ter terminado as etapas dos quatro primeiros níveis. Apesar do site dar uma "tapeada" no conhecimento de língua alemã, é uma boa introdução aqueles que tem já algum conhecimento ou nenhum conhecimento do idioma. Além de você poder conhecer pessoas falantes de alemão, pode conhecer outras pessoas que estão no mesmo caminho que você.

Deutsche Welle:
www.dw.de

Com a Deutsche Welle, você já pode adquirir um maior conhecimento da língua alemã e também de sua respectiva cultura. Este site além de te deixar informado sobre o mundo e a Alemanha possui vídeos em português sobre vários aspectos da cultura alemã.


segunda-feira, 13 de fevereiro de 2012

Como alcançar o máximo desempenho no seu curso de alemão?

Antes de começar a aprender um idioma vale lembrar algumas coisas. As pessoas imaginam que estudos diários e cansativos vão proporcioná-las um aprendizado melhor e mais rápido. No entanto não existe forma rápida de se aprender um idioma, mas existe a mais prática e aquela que se encaixa de acordo com seu dia a dia.

Primeiramente, qualquer idioma deve ser classificado como um desafio. Um desafio a mais na sua vida para você enfrentar de frente e com garra, porém com técnicas infalíveis, pois senão o inimigo te derruba "literalmente". Não há meios de colocar todo o conhecimento de um outro país, cultura, idioma e etc. de uma vez só dentro da cabeça, mas há aperfeiçoamento e paciência para isso.
Há pessoas que começam a aprender um idioma, seja a trabalho, estudos ou simplesmente diversão e param na metade do caminho (algo extremamente comum) os motivos são desmotivação, ou acharem que a língua é mais difícil do que o seu conhecimento pode alcançar. Digo que essas dificuldades impostas por você mesmo é que irão te derrubar antes de você tentar. A leitura em si de vários conteúdos, gramática em geral, vocabulários grandiosos e "decorebas" não irão te fazer um falante fluente em nenhum idioma. Este processo requer muito esforço do aluno, mas não mental, e sim ser dedicado ao aprendizado gradual da nova língua.

Agora que demos essa introdução, podemos falar de algumas técnicas aplicáveis e simples, tanto para o idioma alemão quanto para qualquer outro que você esteja aprendendo. São técnicas simples, mas que dão bons resultados.

1) O aluno deve ter em mente o objetivo principal do porquê aprender um novo idioma e assim criar uma rotina de estudos.Talvez você esteja fazendo um curso em alguma escola de idiomas ou simplesmente aprendendo sozinho, para este segundo caso vale lembrar que o esforço deve ser maior então é recomendável que você busque várias formas de estudo.
OBS: Nos dias em que não se sentir a vontade deixe de lado qualquer tentativa de estudo, estudar sem vontade é perder tempo. Lembre-se disso!

2) Para aperfeiçoar e se familiarizar com o idioma é recomendável que você passe a conhecer aspectos do país onde se falar o idioma pelo qual você está aprendendo. Estes aspectos podem se dividir em: cinema, música, cultura e etc.
A música principalmente é um veículo importantíssimo para se familiarizar com uma nova língua, é dela que você pode notar até mesmo o modo de como as pessoas falam, e assim aprender com os próprios nativos aquela língua.

O aprendizado de um novo idioma requer que você volte a ser um bebê, quando está ainda soltando suas primeiras palavras. É ouvindo que se aprende, porém o contato visual também é muito importante.

3) Assistir a filmes e vídeos no idioma que você está aprendendo é muito importante, é a partir dessas mídias que você também acaba por conhecer coisas pelas quais nem imaginava.

Outra dica importante, se você puder fazer uma viagem ao país falante do idioma é muito bom. Agora se isso não for possível, você pode optar por conhecer pessoas através da internet falantes, ou alunos do mesmo idioma que você e trocar ideias. Assim o aprendizado pode se tornar ainda mais prazeroso.

Enfim, não bastam somente livros e gramáticas, tem que haver um pouco de interesse pelos lugares falantes do idioma. No caso do alemão, podemos aprender muito sobre a cultura alemã que realmente é vasta e pode nos oferecer cada vez mais um gostinho do qual é difícil de esquecer.




sábado, 24 de julho de 2010

Casos Gramaticais e declinação

Casos gramaticais e declinação

Nota: São necessários conhecimentos básicos a respeito de análise sintática e dos termos essenciais, integrantes e acessórios da oração.

Em gramática, caso gramatical é como se chama a função de uma palavra (ou expressão) em relação às palavras (ou expressões) que a envolvem. A título de exemplo, segue a análise dos casos de uma frase.

"Aquela família comprou para a filha um grande presente da marca famosa na loja cheia, com cheque."
Caso gramaticalFunçãoExpressão
Caso nominativo/retosujeitoAquela família
comprou
Caso dativodestinatáriopara a filha
Caso acusativoobjeto diretoum grande presente
Caso genitivoposseda marca famosa
Caso locativolugarna loja cheia
Caso instrumentalinstrumento, ferramentacom cheque

Às vezes as palavras mudam dependendo do caso em que se encontram, num processo chamado de declinação. Em português, é um fenômeno extremamente raro. Como é mais fácil explicar através de exemplos, seguem duas frases em que o processo de declinação é evidente:

Eu conheço o escritor.

Se "eu" deixasse de ser sujeito (quando "o escritor" não for quem "é conhecido", mas quem "conhece"), a frase ficaria:

O escritor me conhece.

Se "eu" e "me" têm o mesmo significado, por que são palavras diferentes? Pois têm funções diferentes: "eu" é o sujeito (caso reto) e que "me" é o objeto direto (caso oblíquo).

Em português, apenas os pronomes pessoais passam pelo processo exemplificado acima (a declinação). A gramática portuguesa classifica os pronomes em apenas dois casos: o caso reto, que é osujeito de um verbo, e o caso oblíquo, que indica qualquer função que não a do caso reto.

Como visto acima, a classificação em caso oblíquo é muito genérica. Para especificar mais, pode-se dizer que "me" está no caso acusativo – o caso acusativo indica o objeto direto de um verbo.

Em alemão não são só os pronomes que sofrem declinação: os substantivos, os adjetivos e os artigos também sofrem. A gramática alemã classifica as palavras em quatro casos: o caso nominativo(é apenas outro nome do caso reto), caso acusativo (objeto direto de um verbo), caso dativo (destinatário) e caso genitivo (posse).

Os casos gramaticais serão estudados gradualmente durante o curso de alemão.


Caso nominativo

"Ich wohne in der Haupstadt des Bundesstaates Paraná."
A declinação é muito versátil, além de evitar ambiguidades.

O primeiro caso gramatical a ser estudado é o caso nominativo. O caso nominativo indica o sujeito e o predicativo do sujeito. Normalmente a forma apresentada como título em dicionários e enciclopédias está no caso nominativo.


Pronomes pessoais

Os pronomes pessoais do caso nominativo são equivalentes aos pronomes pessoais do caso reto em português. São eles:

  • ich (eu)
  • du (você, tu)
  • er (ele – masculino)
  • sie (ela – feminino)
  • Sie (você, tu – tratamento formal)
  • es (ele, ela – neutro)
  • wir (nós)
  • ihr (vocês, vós)
  • sie (eles, elas)


Verbo "sein"

No alemão, como em todos os idiomas germânicos modernos, não há diferença entre "ser" e "estar". Então um único verbo alemão, o verbo sein (záin), pode significar tanto uma coisa quanto outra. Nopresente do indicativo (alemão: Präsens Indikativ), o verbo "sein" conjuga-se da seguinte forma:

sein (ser/estar)
AlemãoPortuguês
ichbineusou/estou
dubisttués/estás
er/sie/esistele/elaé/está
wirsindnóssomos/estamos
ihrseidvóssois/estais
siesindeles/elassão/estão

Exemplos de frases básicas:

Du bist schön. (você é bonito/bonita.)
Du bist chœne.
Sie ist Ausländerin. (ela é estrangeira.)
Zi ist auslenderin.
Sie sind Ausländer. (eles são estrangeiros.)
Zi zint auslender.
Das ist meins. (isto é meu.)
Das ist mains.

Para fazer perguntas, é obrigatório colocar o verbo no começo da frase. Seguem as mesmas frases de exemplo acima, transformadas em perguntas:

Bist du schön? (você é bonito/bonita?)
Bist du chœne?
Ist sie hier? (ela está aqui?)
Ist zi hiâr?
Sind sie Ausländer? (eles são estrangeiros?)
Zint zi auslender?
Ist das meins? (isto é meu?)
Ist das mains?


Adjetivos no predicativo

Para usar adjetivos com o verbo "sein", o adjetivo não se flexiona – ou seja, usa-se a mesma forma do adjetivo independendo do sujeito. Portanto:

Ich bin glücklich. (eu estou feliz.)
Du bist glücklich. (você está feliz.)
Er/sie ist glücklich. (ele/ela está feliz.)
Wir sind glücklich. (nós estamos felizes.)
Ihr seid glücklich. (vocês estão felizes.)
Sie sind glücklich. (eles/elas estão felizes.)


Gêneros

"der", "die" e "das"
Os gêneros gramaticais são um ponto muito importante na língua alemã.

As palavras em português podem ser ora masculinas, ora femininas. Isso chama-se gênero gramatical. Em alemão, além do feminino e do masculino, existe um terceiro gênero, o neutro.

O gênero das palavras alemãs nem sempre é o mesmo das palavras correspondentes portuguesas. Por exemplo, a palavra "mesa", em português, é feminina, enquanto sua equivalente em alemão, "Tisch", é masculina.

Como não há regra para determinar o gênero de uma palavra, é necessário aprendê-lo junto com a própria palavra. Assim sendo, costuma-se, para facilitar a compreensão, ensinar os substantivos acompanhados dos artigos correspondentes: "der" para as palavras masculinas, "die" para as femininas e "das" para as neutras.


Artigo

Nesse módulo, você aprenderá os artigos no caso nominativo. Saber os artigos é muito importante, pois com eles é possível saber o gênero dos substantivos que os acompanham, além de seus casos gramaticais.


bestimmter Artikel (artigo definido)
CasoMasculinoFemininoNeutroPlural
Nominativoderdiedasdie
Acusativo

den

diedasdie
Dativo

dem

derdemden
Genitivo

des

derdesder

Para os artigos indefinidos, não há plural.


unbestimmter Artikel (artigo indefinido)
CasoMasculinoFemininoNeutroPlural
Nominativoeineineein-
Acusativo

einen

eineein-
Dativo

einem

einereinem-
Genitivo

eines

einereines-

Além dos artigos definidos e indefinidos, há um pronome que sofre uma declinação semelhante à do artigo indefinido (acrescida de formas no plural). Apesar de ser um pronome, didaticamente, costuma-se chamá-lo de "artigo negativo". Equivale à palavra "nenhum" (e às suas formas flexionadas – "nenhuma", "nenhuns", "nenhumas"). São eles:


Nullartikel (artigo negativo)
CasoMasculinoFemininoNeutroPlural
Nominativokeinkeinekeinkeine
Acusativo

keinen

keinekeinkeine
Dativo

keinem

keinerkeinemkeiner
Genitivo

keines

keinerkeineskeiner


Substantivos

Os substantivos podem ser masculinos, femininos ou neutros. É costume que se aprendam substantivos acompanhados dos seus artigos correspondentes, para ajudar a lembrar o gênero a que pertencem. Também é costume ensiná-los acompanhados da a terminação do genitivo singular e do nominativo plural. São escritos sempre com a inicial maiúscula.


Artigos definidos e indefinidos

O artigo definido


Formas - Formen

Cada um desses artigos definidos equivalem em português aos artigos definidos "o, a, os, as".

Artigos definidos
CasosMasculinoNeutroFemininoPlural
Nominativoderdasdiedie
Accusativodendasdiedie
Dativodemdemderden + n
Genitivodes + sdes + sderder



Usos - Gebrauch

O artigo definido em alemão, substitui a palavra "as" em inglês, com apenas algumas sugestões. Formalmente, ele é usado para:

  • Algo que já foi mencionado ou são já conhecidos. Leitores ou ouvintes sabem o que alguém está escrevendo ou falando. Por exemplo, "Ich habe eine Tasse. Mit der Tasse kann ich trinken."
  • Algo que exista apenas um dos (substantivos dos rios, montanhas, estrelas, planetas): die Alpen, die Donau
  • O superlativo: das ist der höchste Berg der Region)
  • Generalizações (X é uma espécie de ....):Die Rose ist eine Blume.
  • Alguns países e regiões: die Schweiz, die Türkei, die USA (plural), das Elsass, die Steiermark
  • Conceitos abstractos, tais como o das Glück e das Leben -- essa utilização diferente do inglês.


Palavras der-

Relacionadas com o artigo definido é "der - palavras", que tal como o declínio definitivo artigo. Aqui está uma lista de der - palavras:


der-palavras em alemão
AlemãoPortuguês
jen-Aquele, aquela
solch-Tal, tais
manch-muitos, alguns
jed-cada, sempre
all-tudo
dies-este, esta
welch-que

O Uso é muito semelhante ao uso em inglês. Uma coisa para ter em mente é que, ao contrário, em inglês, jener (que) é maioritariamente utilizado para contraste com outro substantivo, dieser e, raramente, por si só.

As palavras Der são declinadas como se fossem artigos definidos. Abaixo há a sua declinação:

Declinação das palavras der
CasosMasculinoNeutroFemininoPlural
Nominativo-er-es-e-e
Accusativo-en-es-e-e
Dativo-em-em-er-en + n
Genitivo-es + s-es + s-er-er



Artigos indefinidos

Artigos indefinidos são traduzidos para o português como "um" ou "uma" e, portanto, não existe no plural. Assim como em inglês você usar o substantivo no plural, sem qualquer artigo.


Formulários - Formen

Como não há artigo indefinido no plural, kein é usado para ilustrar a Declinação no plural. Faça a nota especial da região em negrito, Oklahoma, em que o artigo indefinido carece de um processo que termina primário. Isso é importante quando há o declínio de adjetivos.


Declinação dos artigos indefinidos
CasosMasculinoNeutroFemininoPlural
Nominativoeineineinekeine
Accusativoeineneineinekeine
Dativoeinemeinemeinerkeinen +n
Genitivoeines +seines +seinerkeiner

Er schnitt eine Zwiebel. - Ele cortou um cebola.
Er schnitt Zwiebeln. - Ele cortou cebolas.
Er schnitt keine Zwiebeln - Ele não cortou cebolas.


Usos

Os artigos indefinidos são usados para começar novas pessoas ou objetos para falar sobre coisas que não estão precisamente identificadas.


Palavras Ein-'

Todos os pronomes possesivos, assim como as palavras, kein, são declinados como artigos indefinidos. E são conhecidos como palavras ein.

Palavras Ein
AlemãoPortuguês
kein-Não ,Nenhum
Singular
mein-Meu
dein-Seu
sein-seu
sein-seus
ihr-dela, dele
Plural
unser-nossos
euer-seus (plural, informal)
ihr-, Ihr-Deles, delas (singular e plural, formal)

E a sua declinação:

Declinação das palavras ein-
CasosMasculinoNeutroFemininoPlural
Nominativo---e-e
Accusativo-en--e-e
Dativo-em-em-er-en +n
Genitivo-es +s-es +s-er-er